- 註冊時間
- 2012-2-9
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:4 天 連續簽到:1 天
|
如何學韓文
* p/ z7 k# ?5 u* [& D一直以為韓文應該很難學
5 a6 h3 D4 P2 U5 H7 Y% [韓文每個字都長得不一樣
" P# P3 c( s4 z$ B& S: p ^6 O不像日文那麼容易認
, M( B# ?7 g# T* a f' A不過昨天看了冒險王去韓國
3 d3 a4 ?; z2 d0 G就上網查了一下) O9 I2 a# H1 X* D0 R
才發現原來韓文居然有全世界最科學化最容易學的字母+ `$ h$ a$ t3 X0 Y5 j9 x( a
因為韓文只有 10 個母音 (元音), 14 個子音 (輔音)& D9 D" W8 X2 r$ F& j
總共也才 24 個字母
( f. R0 ^: Q s. B6 I比起日文的五十音, 或是中文的 37 個注音符號
( [" m. u' H! e( T1 M顯然應該是簡單多了( `5 a' d K( k) o. f. i
問題是要如何找出其中的脈絡與邏輯
( I* K4 k& W# f1 S! _9 T! l原來韓文的寫法有點像我們的注音文% x6 `# ^5 P2 G1 l5 N4 h
只是我們習慣把注音像英文一樣寫成一行
: O( N i0 ~; t/ ~8 W例如像 ㄎㄜ ㄒㄧㄠˇ ㄇㄠˊ 這樣
3 o$ N) i5 y# T& D o" [5 N9 N但是韓文卻是把字母依照漢字造字的原則組合成方塊字
. M8 n8 \9 K$ A- c5 _. Y所以想像一下如果把 "柯小毛" 模仿韓文規則寫成下面這樣
9 [. z W8 F2 I/ W- G" m
' H+ b' e. D4 ^% y看起來不也挺像韓文的嗎?/ V- V( M9 h' i7 I5 T) h
事實上在十五世紀韓國的世宗大王頒佈這套韓文字母 (正式名稱叫做 "訓民正音") 前$ Z1 q6 T1 u+ s9 r
韓國也跟日本一樣是先使用漢字的' E) v) F/ P! c: X6 p
所以字母會以這樣的方式組合也沒什麼奇怪
# h5 q+ O' ^0 s& p% t( z而且好處是跟日文一樣只要看到就會唸
) u' i0 k V. ]不像英文還要另外學一套音標
, P' O7 J6 X* ^9 ^# y我每次遇到有人問我如何快速學日文
- I( k: z% P/ x( |" B t# m我總是說, 先背五十音6 J0 T$ ^, A3 R/ @* ~& J
平假名背不起來拜託至少先背片假名. Q$ v- I" R. N- ]
因為會認片假就會唸外來語
; ?/ v5 W0 R6 _0 W唸得出來就可以猜英文, 意思就出來了% E+ _5 {$ O6 \; G* o
據說韓文也是類似的道理, 有七成跟中文發音很類似
9 o2 }7 t. R1 w; W: N6 E所以只要會唸就可以用中文猜意思; j; l, L$ n/ f9 T7 m/ T, }) |3 ~
所以雖然以文法來說韓文跟日文都很難學# `$ S5 U+ f7 r. E, I
但光就字母和詞語而言, 韓文比日文還容易3 B! j: D, j9 n/ _9 [0 O. _
至少韓文不像日文夾雜那麼多不知道怎麼唸的漢字
) a1 w, o0 u I, l1 b下面就是韓文字母的寫法跟唸法 (按下去有聲音)" |# m# c& l# @2 T4 T+ G) l$ p: y
首先是元音 10 個:
6 c# x+ q. a$ K! I# D/ `; _ 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明+ t/ \0 D. q9 b- O7 t2 W9 _
ㅏ a ㄚ ㅑ ya ㄧㄚ
. {' s, n6 s7 u J# K ㅓ eo ㄛ
( _. u \/ ]) k6 z◥ 嘴型如ㄜ ㅕ yeo ㄧㄛ
+ e& w# r- N8 W9 |◥ 嘴型如ㄧㄜ
2 h" M( m0 Y2 l6 w( l ㅗ o ㄛ
$ {3 O" s1 C* O/ H! n◥ 唇嘟成圓形 ㅛ yo ㄧㄛ8 m2 c4 ?: _# M k9 \1 ~; J
◥ 唇嘟成圓形) v2 l$ N- y N4 l: r" v
ㅜ u ㄨ ㅠ yu ㄧㄨ
0 f; C: E3 z+ C ㅡ eu ㄜㄨ* a6 N" r# G: X" {" \* E' d
◥ 嘴形如ㄧ ㅣ i ㄧ
K. l) t* ]" ?3 N母音的形狀很有規律, 不是直的就是橫的
3 Q( M5 t. b+ u# F6 P9 w& h9 }" a, p然後加上 0~2 個直角分叉# W: n; j# k6 F n6 W
不過母音還可以組合成雙母音, 這個就稍微麻煩一點, 共有 11 個
0 ]9 q5 r. |- s) D, |8 N( I 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明6 \- A9 N: ^# X: P W& m8 f" j R. Q
ㅐ ae ㄟ ㅒ yae ㄧㄟ
; T8 S6 v% B* H, ]. K9 v0 X- Z2 ~6 X ㅔ e ㄝ ㅖ ye ㄧㄝ
+ ?/ c3 L# ^* E8 W, y ㅘ wa ㄨㄚ ㅙ wae ㄨㄟ- o/ y: d; ^4 v5 H( K/ r2 s
◥ 嘴型比ㅞ大 ㅚ oe ㄛㄧ$ C8 ?1 b2 b: v! K3 r- b2 {' `
ㅝ wo ㄨㄛ ㅞ we ㄨㄟ: v; o! Z5 ]( Q- _
◥ 嘴型比ㅙ小 ㅟ wi ㄨㄧ
3 U: l/ v/ G8 `+ }4 }/ _ ㅢ ui ㄜㄧ + z5 L: F" B- Z, i0 T5 J7 k
再來是輔音 14 個:
; d( x3 l# P g. _+ {/ `. G3 r `+ n 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明- {( X2 @& m- {( V' b
ㄱ k/g ㄍ/ㄎ ㅋ k ㄎ ㄴ n ㄋ% m& I: i& r4 g H: Z! o8 X
ㄷ t/d ㄊ/ㄉ ㅌ t ㄊ ㄹ r/l ㄦ/ㄌ
6 T* r2 h8 W; `: R ㅂ p/b ㄆ/ㄅ ㅍ p ㄆ ㅁ m ㄇ
* S9 J9 E" L+ g' J2 J0 I. p ㅈ j ㄐ ㅊ ch ㄑ ㅅ s ㄙ
$ D1 q# {/ V0 F( S2 @ ㅇ 無聲 (ng) (ㄥ) ㅎ h ㄏ : j `7 i9 l& v# h' i4 V
當然也會有雙子音:
: \1 R6 ?9 ~0 ? 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明4 X# Y0 ~; e1 T! A' @
ㄲ kk ㄱ的緊音 $ `! F3 Z7 b6 x& c# x( ^
ㄸ tt ㄷ的緊音 ( Z- Q7 }: @! u- ^) A. Q4 P z9 F3 k+ |
ㅃ bb ㅂ的緊音
* o/ y$ k% b/ I" J% H3 W0 ` ㅆ ss ㅅ的緊音 ㅉ jj ㅈ的緊音; `; r: c4 k! T8 q# a0 b F- G% K
字母學完了, 再來就是組合0 h+ z* B; T. Y$ Q2 N! p
我們可以用英文的發音方式來幫助理解
- L# D( F) q' Z* S: i2 |一個英文字要發得出來, 一定要有母音, 子音則是可有可無
- u {% Y a5 ^但是子音又可以分為母音前的子音和母音後的子音
( K5 g! f* P% S( N( M& F# T; R例如 sad, a 是母音 (中聲), s 是母音前的子音 (初聲), d 是母音後的子音 (終聲)( v$ ]/ [/ m+ m* c9 W
母音前的子音和母音合發在一起, 母音後的子音自己單獨發
' s. c' I/ }7 S1 @ \( d/ E所以 sad 唸起來像是 ㄙㄝˋ ㄉㄜ˙
! l9 L9 Y G* l+ y1 K, t. V日文和中文都幾乎沒有母音後的子音8 p' S" i. R4 @& C" |( m
但是韓文卻有, 叫做 "韻尾"* _: K* N! R& Q+ }( [( v
上面的輔音 (子音) 雖然都可當成韻尾" r! C/ j( g4 }
但發音時可能需要做適當的調整:
) h! S* u# g# P+ v! t! Z& F( r; Z! R ㄱ / ㄲ / ㅋ / ㄳ / ㄺ 皆發 ㅋ (k)& U$ L5 @: y* B, {- S3 b
ㄴ / ㄵ / ㄶ 皆發 ㄴ (n)3 @7 g" _( |$ W, `: o; ^' k
ㄷ / ㅌ / ㅅ / ㅆ / ㅈ / ㅊ / ㅎ 皆發 ㅌ (t)
( r+ j3 ?# o) x- Z ㄹ / ㄽ / ㄾ / ㅀ 皆發 ㄹ (r)5 d6 L6 E% o( J" y5 Q
ㅁ / ㄻ 皆發 ㅁ (m)$ Y0 x# H' K2 a* I
ㅂ / ㅍ / ㄼ / ㄿ / ㅄ 皆發 ㅍ (p)
3 R7 }% `- A( \5 W- u ㅇ 發 ng 的音
' E/ l5 b- b. R9 }$ l至於組合之後的寫法要先看元音 (輔音) 的形狀( k7 \+ q$ i9 n2 j, P2 m
遇到ㅏㅑㅓㅕ這類細長的垂直母音
3 ?- v7 p5 s9 [規則是子音在左母音在右, 例如:+ c# I$ f8 F. T7 X1 ]9 c C
기 리 아 녀 녀
9 b6 W& K( ^8 Y f7 m* t: I8 ^要是ㅗㅛㅜㅠ這類寬扁的水平母音
1 ~7 h+ \: A- H就是子音在上母音在下, 例如:8 ~6 z& _8 F/ S4 j' X# L! j
드 트 무 수 우 k( P& e( T1 y+ Z# q. M- f; t
如果不幸遇到垂直母音跟水平母音合成的雙母音
1 U# F. Z4 L! [& T就調整為子音在左上、水平母音在左下、垂直母音在右側, 例如:, M# {$ W8 Q, N! k% s
위 와 화 취 최$ ]* }2 \4 w* I
至於有 "韻尾" (終聲子音) 的, 則韻尾一律在最下, 例如:/ I' q$ s- R3 x7 }- N- X- H
작 백 영 엽 품 인 먼 본 원 선1 [5 Z9 s0 r" {) O- H3 O, h
隨便來幾個簡單的練習吧!
# b' P/ @0 ^6 O: n' z9 ?全智賢的韓文名字是전지현 (Jun Ji Hyun)
: Y6 d1 ]/ F1 i* T2 U 전 可以分成 ㅈ + ㅓ + ㄴ = j + eo + n = jeon (全)
; }8 \1 y E+ [ 지 可以分成 ㅈ + ㅣ = j + i = ji (智)
; ^1 B8 Q5 | X& W) O3 _2 N 현 可以分成 ㅎ + ㅕ + ㄴ = h + yeo + n = hyeon (賢)
, o+ ]% H# b# f d! oRain本名鄭智薰, 韓文是정지훈 (Jung Ji Hoon)
! D! c" ]" p! g# \& H4 c+ n 정 可以分成 ㅈ + ㅓ + ㅇ = j + eo + ng = jeong (鄭)
6 n" v8 i7 S) B; Q+ L5 Z$ B 지 和全智賢的智一樣
}" m& E- e) C) p. k 훈 可以分成 ㅎ + ㅜ + ㄴ = h + u + n = hun (薰)
- J) D' y/ d W! ]% T看來韓文人名的英文拼音好像又有另一套拼法# H# Y# X5 d8 b5 A
例如 ㅓ (eo) 的音可能比較接近英文發音中的 u) k5 @" }, {$ D* ^8 h
所以 ㅜ (u) 轉成英文就用 oo 取代了
6 S( j% }6 V3 D3 Y4 W3 U9 r不過, 這兩個人名字唸起來怎麼那麼像啊? 9 [. B, c) }! \+ |% K- X7 P j
好吧, 再找幾個....
( R+ a6 w& z; I) X$ y& l"我的野蠻女友" 這部電影的配樂很好聽, 電影的韓文名字是 "엽기적인그녀"8 x. C) L1 Y; W1 W* W2 T- t
我那時為了燒這部電影第一次學寫韓文, 不過當然只是照著葫蘆畫瓢而已 . t: E5 e Z7 D' ]
엽 可以分成 ㅇ + ㅕ + ㅂ = yeo + p = yeop
, j- @5 e+ w5 u8 {/ E( Z 기 可以分成 ㄱ + ㅣ = k/g + i = gi
/ J% N8 ~5 g2 I/ Y5 f/ i 적 可以分成 ㅈ + ㅓ + ㄱ = j + eo + k = jeok
8 Q1 _. y/ o+ T- Z; u 인 可以分成 ㅇ + ㅣ + ㄴ = i + n = in5 I5 r. Q$ E* J: i& b7 U
그 可以分成 ㄱ + ㅡ = k/g + eu = geu
1 H. L6 b7 ^) X( M+ g% j 녀 可以分成 ㄴ + ㅕ = n + yeo = nyeo7 W3 D) P# B4 n
網路上找到的片名拼音是 Yeopgijeogin Geunyeo- H: l9 W/ b3 T% F1 N6 ~* M- X( x$ w
裡面女主角最愛講的一個口頭禪是 "죽을래?" (想死啊?)' O% H/ t0 F# f8 Y/ K
죽 可以分成 ㅈ + ㅜ + ㄱ = j + u + k = juk0 ?4 k2 c: w# a& z( u6 m
을 可以分成 ㅇ + ㅡ + ㄹ = eu + l = eul# X, @" l7 ^" B: w" I7 Y
래 可以分成 ㄹ + ㅐ = l + ae = lae5 J3 e1 S) Z- g0 n6 |
죽다 就是死, 을래 是想要! t, g) t) a* J. z; U
其實看多了之後
5 n5 m) P% P$ w* m感覺上這些東西還是躲不掉中文漢字的影子5 ]8 }1 T8 U( e' ^# p5 o
而且其實在比較重要的文件或場合
+ l3 H+ n( o' C8 c* f+ W日文和韓文都還是會有用到漢字的時候
7 C; V7 B9 {& J( f% y" Y因此我個人猜測這些語文都是因為他們本來想學中文
& R& i! H& |, C; w" N$ @; T偏偏中文太難學, 怎麼都學不會
+ _! k( ?) t, Z3 R0 T3 Z0 a1 R) O1 x為了便於推廣給大量不識字的非貴族階級) }8 Y2 |9 Y- a5 I2 r; H* [
所以只好將中文簡化之後變成現在這些很像但是又很簡單的產物
4 A& }1 P( N t, B, {! L/ |而在韓文及日文這兩套完全不同的衍生產品之間0 y& E7 p; S+ Y* `
比較起來韓文的變化確實比日文又少了很多7 [+ w& b$ V1 O+ E) t+ Z
日文的五十音雖然只剩 46 個0 a8 O4 g4 s+ k; k9 t1 c+ i1 s# e1 {, _
但是加上濁音長音促音拗音什麼的
: c# e2 Q! _& q8 s平假片假又 double 一次
7 d& k8 u" d; C要背的字形一定破百/ K, T: z+ c$ s+ \9 g9 w
韓文雖然也有雙母音雙子音的變化
r' F! |, k a0 z但是加一加也才 21 + 19 = 40 個而已
9 O- w1 U( R: @/ n把這四十個元音輔音記起來" q3 R" W/ N4 |% e
即使還不會說韓文& u7 H8 c4 ?9 [* h# j
但是要讀要寫應該都有基本的能力了 |
評分
-
查看全部評分
|