- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
|
经典诗歌汉英对照:小城霏雨 清晨,屋外正在落雨, w3 c) |' V0 [6 C& v& H/ k; M
室内幽暗, Z$ Z* m1 r% Q i6 E6 \* p7 Y
在我久居的院落深处4 F' x3 Z Q9 c! W6 V( M8 l
雨水滴嗒
$ g0 r4 i) U8 s7 B0 G& l 打湿了我窗前的老树和葡萄藤
; b. M6 M; ]* Y) N2 F 悠然间我想起; j; @: z1 c; L
那夏日里曾客居的外省小城
8 g0 v9 T* {6 r( x1 S6 s 早市的喧闹把我从睡意中唤醒9 u2 j S1 Z5 K2 r
沿滴水的店铺屋檐" X6 O6 H, r! ]! q
我走过早市的街巷 B9 h( s5 L: Y6 L/ a
人流在伞的下面2 F1 q; ]$ |* h
在毗连的木屋檐下
8 u @$ Z6 M$ } 在异乡的语音中6 P, O, m R2 G8 u9 L
一条平缓而从容的溪水& k+ J: e, b8 D5 b2 ~2 j: S
从这条巷到那条巷
1 p y6 G+ d- G& j" }2 q 渐渐地
: d2 C: T- `# j% L* Z 从沉甸甸的装满青菜的提篮里2 l# y! k, R' {; t$ E
从一丛丛淌着水滴的花束中
" x( ?1 ?8 {0 ?* c6 W 雨水霏霏,溶入一片江南画屏3 ?* N: C! u3 D' v4 ^4 b* W. P
当我沿早市的街巷
* A- ^1 @1 {4 E! W* ] 走回我客居的小屋+ @8 {" F( m+ h# C, j
这外省小城和一束鲜花的幽香
6 z; k7 j( U+ Q 给我留下了深深的温情! `: V7 B* f& T
连雨水也那样亲切
4 k) r5 F$ ~8 F, R 有如我北方的家& e) [) t1 \, H) b5 N9 R6 e
晚饭后院落中的寂静
/ B! f( r; R+ L4 E- z6 v1 A 小女儿一整天玩得疲倦了
% \6 ? V; y9 Y' P8 h 在初睡中喃喃梦呓- ^8 u. N3 x# \" [
有时雨水就是在这时滴落在葡萄架上- e0 W; V: e$ V$ h) t
一丝凉意正浸入夏夜的深处8 Z4 I+ _0 I$ X3 h
有如那束晚香玉所唤起的& U, V4 D( P6 g9 E7 \- x6 U
Dawn breaks to rain outdoors6 p& a3 ~/ z' I9 {# u) m3 T0 k
And indoors it is dark
& r+ `. O1 o v Drumming rain1 w) R2 q2 w Y
Wets the old tree and the grapevine outside my window" g+ Y! k' a3 `; T; i
Back in the courtyard that has long been my home; x+ T- S5 D: @0 [
And my thoughts turn
- H8 o0 Y3 T1 p: w To a summer's day spent in a small town in another province
: K9 \' G* C9 W3 ]% o5 ^4 J+ J When the noise of the morning market woke me from slumber
- q- O$ d4 e! k8 O I walked through market streets
1 m4 ?5 f O# m Whose shop eaves dripped with rain
: t: D3 Y+ R. t- Y" k Packed with people under umbrellas$ ?) o j, Q" G
Under abutting eaves of wooden houses6 _0 d" g$ n0 E
Amid the accents of another place8 c4 H, l2 y5 N, A2 A
A brimming gentle stream
9 M8 @: {7 L% U. n. B Going gradually7 ?4 G& ?# O0 C
From one street to the next! l5 d6 m- R% _- B; w
Through handbaskets laden with greens- C4 z5 f) U: @
And dripping bunches of flowers( a+ e1 C$ W R: y
Fused by pouring rain into a painted southern screen
$ B6 y- T$ C% K6 y A7 {1 H And the little town in another province
" |9 V( H7 B" u5 H3 ]: V0 K$ X3 I With its aroma of cut flowers
8 O! ^2 ?2 t7 C) ^/ Y+ X Warmed me deeply as I walked1 r! [4 L" s5 ~% @9 W
Back to my narrow lodgings
$ K3 G f. E4 e+ H1 l7 W2 F4 ^- O With intimacy even of rain* ]/ D3 P' T- A0 W
As if after supper in the still courtyard' f' F- G. }: D+ ?" J
Of my northern home
3 b1 R, V) v' W' L+ F, ` My daughter tired with daylong play! q7 s5 m8 g8 L
Murmured in the somniloquy of first sleep, N! G$ Y2 Q: c+ F' V0 o$ S
And sometimes now raindrops on the vine trellis
7 G+ E- S8 g. I6 V u; |* f2 V6 ~$ }! g Infuse cool deep into a summer's night
" a3 W2 D6 i3 L5 s Like those tuberoses calling# i, O3 t6 z& l, o" c% {3 o7 T
2 ~0 |3 m2 J+ `) \+ L
|
|